Catégories
Documents disponibles dans cette catégorie (269)
texte imprimé
texte imprimé
Dictionnaire bilingue.texte imprimé
Ce dictionnaire contient 36 000 entrées qui correspondent à 75 000 traductions en fançais. Il apporte le vocabulaire traditionnel et technique adapté à notre temps. L'ouvrage comprend aussi des noms propres usuels, des éléments de grammaire avec[...]texte imprimé
Dictionnairetexte imprimé
Dicitonnaire limté a l'orthogrpahe et la grammaire de 109000 entrées, les alternances vocaliques des verbes, la formation des dérivés. Il contient egalement tous les noms propres, noms de pays, de regions, fleuves, mers, montagnes,villes princip[...]Article : texte imprimé
Présentation des résultats d'une enquête sur la perception de l'occitan par des élèves de second cycle du lycée Chaptal de Mende.texte imprimé
texte imprimé
TORREILLES Claire, Éditeur scientifique | Presses universitaires de la Méditerranée | Collection Etudes occitanes | 2013Prieur curé de Saint-Jean-de-Valériscle, village cévenol, pendant trente-quatre ans, l’abbé René Séguier (1705-1767) fut un lettré et un philosophe. Il a laissé une œuvre aussi abondante que variée, conservée par les soins de son frère, Jean-Fra[...]texte imprimé
cet article préfigure une recherche dont l’objectif est de chercher à établir le lien des compétences communicatives des parlers lozériens de la langue d’oc (gévaudanais, cévenol et d’autres dialectes ou variétés non nommés et non normés) avec l[...]Article : texte imprimé
ROCHE Roseline |Dans Jorn. (9, déc.-82)Ecriture, Création, Critique et Chronique en occitan.texte imprimé
Anthologie littéraire de la langue d’oc dans le coin d’Alès (1800-1950)Article : texte imprimé
Provinciaux et provinces à Paris. Propositions pour l'analyse/ Guy Barbichon Les migrants à Paris au XIXème siècle. Insertion et marginalité/ Jeanne Gaillard. Migrations et structures sociales. Une génération de provinciaux venus à Paris entre l[...]Article : texte imprimé
Analyses de littératures populaires. De la description à la spécificité du conte populaire merveilleux français/ Jospeh Courtès. Langue, texte, société. Le plurilinguisme dans la littérature ethnique occitane/ Daniel Fabre et Jacques Lacroix. In[...]Article : texte imprimé
Dans cet article, l'auteur vante les mérites des compoix et de la toponymie qu'il considère comme deux sources historiques considérables, redonnant vie à la mémoire enfouie, tout en réhabilitant la parole occitane.texte imprimé
Quatre fables en cévenol de Pierre Guérin, écrites entre 1650 et 1670, dont l’intérêt est dû à leur date de composition et à la manière originale dont elles se développent: précurseur dans la littérature d'Oc, Pierre Guérin pourrait l’être aussi[...]texte imprimé
Comédie mise en scène par Michel Fontayne, écrite en occitan au XVII° siècle.Article : texte imprimé
Découverte de l' écrivain provençal : Lazarine Nègre dite Lazarine Manosque. Son oeuvre apporte un éclairage sur l'histoire sociale et culturelle de la Provenceà la fin du XIXè siècle, les mouvements littéraires,la place de la femme dans la soc[...]texte imprimé
Etude sur la vie quotidienne des femmes nobles (noblesse rurale en particulier) du midi, au XIIIè siècle. L'auteur balaye tous les champs, du vestimentaire au religieux et revient sur la relation des femmes avec l’hérésie cathare. Elle explore é[...]texte imprimé
Poème publié dans sa graphie d'origine. Texte accompagné d'une traduction française avec une étude critique sur la dernière édition occitaniste de La Fare-Alais et huit textes reproduits du poète cévenol. Textes établis, traduits et commentés pa[...]texte imprimé
Conte cévenol suivi d'une note sur la vie du ver à soie.texte imprimé
Ce poème met en scène des personnages hétéroclites dans la cohue de la foire.texte imprimé
Ce livre est divisé en trois parties : tout d'abord les marchés, puis les foires, et enfin les grands rendez-vous. Chaque partie est étudiée dans le détail (toponymie, emplacements, impôts, habitudes, évolution..) de l'Antiquité à l'an 2000. La [...]texte imprimé
Folklore des pays d'oc : vie journalière, travaux des champs, le berger et son troupeau, les petits métiers, les fêtes de l'année.Article : texte imprimé
RAMBIER Prosper, Auteur |Dans Lou PaïsExplications sur la création de mots gévaudanais par le processus de dérivation.texte imprimé
Vie d'un petit village de montagne.Périodique : texte imprimé
texte imprimé
Seize récits de divertissements réunis et modifiés par l'auteur. Tous ces textes avaient déjà été publiés aux siècles derniers dans les almanachs félibréens de Languedoc et de Provence.texte imprimé
Recueil de 15 nouvelles en Occitan se déroulant dans la vallée longue à l'époque de la mine et où l'auteur à passé sa jeunesse.Article : texte imprimé
texte imprimé
Ce livre est une expression essentielle de la civilisation occitane. Dans tout village, et jusqu'à l'avant guerre, le meunier -la menière- outre le maire et le curé, ont été des personnages centraux de la vie quotidienne. Les Grandes Heures des [...]texte imprimé
2022“En Hautes Vallées Cévenoles, prendre soin de la Biodiversité pour prendre soin de l’Humanité”. Ce livre de 260 pages vient témoigner des richesses des hautes vallées cévenoles, de son histoire, des actions engagées, soutenues ou accompagnées p[...]texte imprimé
L'auteur a voulu, dans le présent ouvrage, rassembler le plus grand nombre possible de vocables occitans propres à ce domaine des plantes. Il a ordonné ces vieux mots, porteurs de sagesse, de connaissances et de culture, selon diverses approches[...]texte imprimé
A partir du milieu du XVI°siècle, autour de villes pionnières comme Toulouse, Marseille ou Aix, apparaît une nouvelle vague d'oeuvres et d'écrivains dont le retentissement, au delà de la riche flambée des années 1600, se prolonge et se diversifi[...]texte imprimé
Cet ouvrage rassemble une somme de textes bilingues introduits par des notices historiques et critiques permettant de les replacer dans l'évolution générale de la langue et de la littérature d'Oc depuis mille ans. Ce premier tome restitue cinq c[...]texte imprimé
Cette oeuvre monumentale relate en dix tomes l'histoire de la province du Languedoc de ses origines à 1830 : t.1 Des origines à 629, t.2 De 629 à 920, t.3 De 920 à 1150, t.4 De1150 à 1185, t.5 De 1185 à 1234, t.6 De 1234 à 1305, t.7 De 1305 à 14[...]texte imprimé
Cet ouvrage retrace l'histoire littéraire de la langue d'oc des origines à nos jours.texte imprimé
L'Occitanie est née au XI° siècle. Les pays de langue d'oc sont devenus français suite à la conquête de leur territoire par les rois de France. Au cours de son histoire jalonnée d'événements culturels et historiques, l'Occitanie a changé de déno[...]texte imprimé
Ce livre est le recit de l'aventure d'un homme, mais aussi d'un peuple. Marti y raconte son enfance, l'école, ses tatonnements entre les évenements de l'époque : l'affaire de Cuba et la guerre d'Algérie , sa découverte de l'occitanisme, la naiss[...]texte imprimé
objet à 3 dimensions, artefacts, ...
Un jeu pour découvrir le Parc national des Cévennes au travers de photos de rapaces, mammifères, insectes, grottes, massifs, forets, fleurs et plantes, rivières et de leurs textes descriptifs par "famille".texte imprimé
Ce petit livre réalisé par un facteur d'instruments de musique de Clermond Ferrand donne toute une série d'astuces pour réaliser des jouets sonores et de petits instruments de musique rudimentaires.texte imprimé
jouets réalisables avec un minimum de matériel par des enfants (ou des adultes) un petit peu bricoleurs.texte imprimé
Introduction. - L'occitan, langue ethnique de France - Spécificité linguistique du gallo roman méridional - Fragmentation dialectale du gallo roman méridional - L'ancien occitan - L'occitan moderne.texte imprimé
I° La croisade albigeoise : -Au bord de l'abîme. -La croisade. -Simon de Monfort. -L'intervention royale. II° Triomphe de l'orthodoxie : -Les ordres mendiants. -L'inquisition. -Naissances des universités. Les nouveaux cadres ecclésiastiques. III[...]texte imprimé
Ouvrage de référence pour la transcription textuelle et mélodique des chansons de troubadours. Textes occitans rassemblés, transcrits et traduits en français, allemand, anglais et castillan par Robert Lafont, mélodies transcrites par Ismaël Fern[...]texte imprimé
Petite histoire humoristique de la vie de Gérard Lattier, peintre et "faiseur-montreur-diseur d'images peintes occitanes".Article : texte imprimé
Exploration des données linguistiques définissant les pratiques de langage des pays d'oc. Ce numéro traite de diglossies en Occitanie, des usages publics et représentations de la langue dominée.texte imprimé
Textes en occitan avec un rappel des règles de lecture ainsi que des explications concernant la lecture de l'occitan.texte imprimé